-
1 den Mund voll nehmen
ugs.((zu) viel versprechen; angeben)слишком разболтаться; слишком много обещать; хвастаться, хвалитьсяEr wandte sich an Josef. Du sollst den Mund nicht so voll nehmen, Kleiner. Wenn wir davon reden wollen, wer hier ein richtiger Proletarier ist... (F. C. Weiskopf. Abschied vom Frieden)
Karl Horber sah augenblicklich ein, dass er den Mund wieder zu voll genommen hatte. (M. Gregor. Die Brücke)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > den Mund voll nehmen
-
2 den Finger auf den Mund legen
Универсальный немецко-русский словарь > den Finger auf den Mund legen
-
3 den Mund angelweit aufsperren
прил.общ. разинуть ротУниверсальный немецко-русский словарь > den Mund angelweit aufsperren
-
4 den Mund aufsperren
-
5 den Mund auftun
1. прил.перен. заговорить, открыть рот, раскрыть рот2. сущ.разг. высказаться, ответить -
6 den Mund bieten
прил.общ. (j-m)(zum Kuß) подставить (кому-л.) губы (для поцелуя) -
7 den Mund halten
-
8 den Mund in die Breite ziehen
прил.общ. растянуть губы, растянуть рот (в улыбку и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > den Mund in die Breite ziehen
-
9 den Mund nicht auftun
прил.перен. не открывать рта, не проронить ни словаУниверсальный немецко-русский словарь > den Mund nicht auftun
-
10 den Mund spitzen
1. прил.перен. облизываться, складывать губы в дудочку, (nach D) облизывать губы (в предвкушении чего-л.)2. сущ.общ. вытянуть губы трубочкой, сложить губы трубочкой -
11 den Mund stillhalten
прил.общ. молчатьУниверсальный немецко-русский словарь > den Mund stillhalten
-
12 den Mund stopfen
прил. -
13 den Mund verbieten
прил.разг. (j-m) запретить говорить (кому-л.) -
14 den Mund verkneifen
сущ. -
15 den Mund verstopfen
-
16 den Mund verzerren
прил.общ. скривить рот -
17 den Mund zu einem Lachen breitziehen
прил.общ. усмехатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > den Mund zu einem Lachen breitziehen
-
18 den Mund zu weit aufmachen
прил.общ. говорить лишнее, слишком много шуметьУниверсальный немецко-русский словарь > den Mund zu weit aufmachen
-
19 den Mund zuhalten
прил.общ. (j-m) зажать (кому-л.) рот -
20 den Mund zusammenkneifen
прил.общ. плотно сжать губыУниверсальный немецко-русский словарь > den Mund zusammenkneifen
См. также в других словарях:
Den Mund \(derb auch: das Maul\) aufreißen \(oder: (zu) voll nehmen\) — Den Mund (derb auch: das Maul) aufreißen (oder: [zu] voll nehmen) »Den Mund aufreißen« oder »[zu] voll nehmen« bedeutet »übertreiben und sich mit etwas wichtig tun«: Das haben wir gern, erst das Maul aufreißen und dann nichts leisten! An Ihrer… … Universal-Lexikon
den Mund \(derb auch: das Maul\) aufsperren — Mund und Nase aufreißen (auch: aufsperren); den Mund (derb auch: das Maul) aufsperren Die umgangssprachlichen Redewendungen »Mund und Nase aufreißen« und »den Mund aufsperren« stehen für »sehr überrascht, sehr erstaunt sein«: Die anderen werden … Universal-Lexikon
Den Mund nicht aufbekommen \(oder: aufkriegen\) — Den Mund (auch salopp: die Klappe; derb: die Fresse; salopp: die Schnauze; derb: das Maul) nicht aufbekommen (oder: aufkriegen) Wenn jemand sich nicht traut, etwas zu sagen, bekommt er den Mund nicht auf: Wer hier den Mund nicht aufbekommt,… … Universal-Lexikon
Den Mund \(derb auch: das Maul\) auf dem rechten Fleck haben — Wer den Mund auf dem rechten Fleck hat, ist beredt und begegnet jeder Situation schlagfertig: Ein guter Conférencier muss den Mund auf dem rechten Fleck haben. Die Redewendung ist umgangssprachlich … Universal-Lexikon
den Mund wässrig machen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • das Wasser im Mund zusammenlaufen lassen Bsp.: • Dieser Kuchen lässt mir das Wasser im Mund zusammenlaufen … Deutsch Wörterbuch
den Mund halten — [Redensart] Auch: • etw. verschweigen • das Maul halten Bsp.: • Das ist unser Geheimnis, also kein Wort darüber. • Jetzt halt aber den Mund und verschwinde! … Deutsch Wörterbuch
den Mund betreffend — mundwärts; oral (fachsprachlich); Mund...; mündlich … Universal-Lexikon
Jemandem die Bissen in den Mund \(auch: im Mund\) zählen — Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass man [aus Sparsamkeit] genau aufpasst, wie viel jemand isst: Das verdirbt einem doch den Appetit, wenn dir die Bissen im Mund gezählt werden! Aus Erich Maria Remarques Roman »Der… … Universal-Lexikon
Jemandem etwas in den Mund legen — Die Wendung ist in mehrfacher Bedeutung gebräuchlich. Sie kann zum einen bedeuten, dass man jemanden bestimmte Worte sagen lässt: Die Aussage des Zeugen war durch Einschüchterungen beeinflusst worden, die Worte hatte man ihm in den Mund gelegt … Universal-Lexikon
Von der Hand in den Mund leben — Wer von der Hand in den Mund lebt, gibt seine Einnahmen sofort für seine notwendigen Lebensbedürfnisse wieder aus: In den ersten Nachkriegsjahren lebten die meisten Menschen von der Hand in den Mund. In Gerhard Aberles Roman »Stehkneipen« heißt … Universal-Lexikon
nicht auf den Mund gefallen sein — schlagfertig sein; redegewandt sein; (sich) gut artikulieren können; (sich) gut ausdrücken können * * * Nicht auf den Mund gefallen sein Wer nicht auf den Mund gefallen ist, ist schlagfertig, redegewandt: Donnerwetter, die Chefin ist nicht auf… … Universal-Lexikon